画眉鸟古诗翻译,画眉鸟古诗翻译 《画眉鸟》是北宋文学家欧阳修创作的一首七言绝句的。
关于画眉禽古诗翻译,画眉鸟古诗翻译简短,画眉鸟古诗翻译视频,画眉鸟古诗翻译带拼音,画眉鸟古诗翻译简短30字等问题,今天小编将带您来分享一下。
画眉鸟古诗翻译
画眉鸟古诗翻译
《画眉鸟》是北宋文学家欧阳修创作的一首七言绝句。
全诗的意思是:来到树林里,看到画眉鸟在开满红红紫紫山花的枝头自由自在地飞翔,听到它们在高高低低的树梢上随着自己的心意尽情愉快地唱歌,不由得感慨到:如果把它们锁起来,即使是锁在贵重的鸟笼里,它们也不会唱出这样美妙的歌声了。
因为自由是生活愉快的先决条件。
鸟是这样,人不也是这样吗?
画眉鸟古诗原文
画眉鸟
百啭千声随意移,
山花红紫树高低。
始知锁向金笼听,
不及林间自在啼。
画眉鸟古诗赏析
欧阳修的《画眉鸟》,前两句写景:画眉鸟千啼百啭,一高一低舞姿翩翩,使得嫣红姹紫的山花更是赏心悦目,景中寓理。
后两句抒情:看到那些关在笼里的鸟儿,真羡慕飞啭在林间的画眉鸟,自由自在,无拘无束,情理兼融。
诗人在再现良辰美景时,着意于将自己感悟到的理念,不露痕迹地含蕴其间,从而表现出诗人对禁锢人才的憎恶与否定、对自由生活的热爱与向往。
这首诗情景结合,寓意深远,反映了作者对自由生活的追求和向往。
作者在晚年曾经多次提出辞官,但均未获得允许。
特作此诗以表达自己久居庙堂、羁鸟念林的愿望,但是多少表现出一点政治上失意的忧郁心情。
古诗画眉鸟的作者
《画眉鸟》的作者欧阳修(1007—1072),字永叔,号醉翁,晚年又号六一居士,吉水人,幼贫而好学。
1030年进士。
曾任枢密副使、参知政事。
因议新法与王安石不合,退居颖州。
谥文忠。
提倡古文,奖掖后进,为北宋古文运动领袖。
散文富阴柔之美,为唐宋八大家之一。
诗学韩愈、李白,古体高秀,近体妍雅。
词婉丽,承袭南唐余风。
曾与宋祁合修《新唐书》,并独撰《新五代史》。
有《欧阳文忠公集》、《六一词》等。
画眉禽原文及翻译
画眉禽原文及翻译如下:
1、原文:尽日闲窗生好风,一声初听下高笼。
公庭事简人皆散,如在千岩万壑中。
2、翻译:清爽的风吹入了我的书房,此时笼中画眉鸟啼叫了一声顿觉动听,我便放下了挂在高处的笼子。
朝中事务已处理完毕,来办公事的人们也已离开,现在听着这动听的画眉鸟的啼鸣感觉像身处千岩万壑中,心旷神怡,潇洒自如。
《画眉禽》是北宋诗人文同创作的一首七言绝句。
文同,宋梓州永泰人,字与可,号笑笑先生,世称石室先生、锦江道人。
仁宗皇祐元年进士。
历知陵、洋、湖州。
与司马光、苏轼相契。
工诗文,善篆、隶、行、草、飞白,尤长于画竹。
有《丹渊集》。
此诗是对画眉进行侧面描写,主要是通过自己两种不同的状态,感受到“高笼”中的画眉鸟鸣如同山林中的鸟鸣一样,悠远空旷,衬托了诗人闲散淡泊的人物形象。
这首诗在说画眉鸟的歌声动听。
画眉是驰名中外的名贵笼鸟,是国内外养鸟人的宠儿。
它歌声嘹亮、争胜好斗。
不仅能消除心中的烦闷忧愁,而且可以陶冶情操,丰富生活,有益健康。
头顶至上背棕褐色,自额至上背具宽阔的黑褐色纵纹,眼圈白色并向后延伸成狭窄的眉纹,故有画眉之称。